top of page

この言葉英語で言える?

こんにちわ.69代のマットです.よっぽどの暑さや寒さでない限り,エアコンを普段つけない僕が最近1週間連続でつけているため,外との寒暖差のため風邪をひきました皆さんも気を付けてください.

さて,今日のお題はおすすめの本ということだったんですが,大学生に入って読んだ本がシェイクスピアin Englishであんまり,わからず結局その映画で内容を理解したため,大学生では本を読んでいないです.なので,今日は日本語のこの言葉たちは英語で何というのかというクイズを出していきたいと思います!

こんな言い方あるんだというものもあるのでお楽しみにしてください!


1.かもめ

2.虫歯

3.鳥肌

4.噂をすれば


答えは



1. Seagull


2. Cavity


3. Goosebumps


4. Speak of devils


それぞれの説明を簡単にしていこうと思います.


  1. 海の鳥といえばカモメですよね.だから,まず海の意味を表すSeaが入ってきているのです.また,カモメ科のことを英語でgull familyというためgullが入っているのです.

  2. 単に虫歯であいた穴を表します.

  3. gooseはガチョウとかの意味で,bumpsは凸凹という意味だから,鳥肌ってわかりますよね.

  4. 直訳したら,悪魔の話をしたらという意味なのですが,これがイディオムになって噂をすればとなっています.悪魔とあるから,相手のことを悪く言っているときだけではなく,その人の話をしていたらその人が来たっていう場合にも使えます.

皆さん何個わかりましたか?新しい英語を学んで人生楽しんでいきましょう!!










 
 
 

最新記事

すべて表示
弱い奴ほどよく吠える

お世話になっております。まめです。 西宮のレースではスタートでまったく戦えず、レースに出させていただいたのに不甲斐ない結果で終わってしまいました。牛窓に帰ってからのスタート練でも加速が上手くいかず出遅れたり、ルームを守れず出られなくなってしまったり、レースに参加すらできてい...

 
 
 
颯声

はむはー!76代470クルーの美脚大臣です 新歓時期もあっという間に終わり、早くもレースシーズンに突入しました。 さてさて今回のお題は「ヨット部に入って成長したこと」なのですが、ここ1年で大きく成長したと言えるのは、人間性でしょうか。選手としてのスキルアップをはかってきたの...

 
 
 
シンカロン

どうもです。74代のひきたいです。新歓も終わり5月に入りました。なんだか年明けから駆け足でここまで来た気分です。とにかく時間が早い。どうやら時間が早く感じるのは新しい経験がなくなって脳に取り込む情報が減るかららしいです。毎週海に行ってヨットに乗るこの破天荒な生活にだんたん慣...

 
 
 

Comments


  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

©2024 by 岡山大学ヨット部

bottom of page